今天给各位分享财务日语是做什么的的知识,其中也会对会日语可以做什么副业进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录一览:
我主要是负责行政和财务用日语怎么说?
私の専攻は财务管理です わたしのせんこうはざいむかんりです。
社内の行政事务処理とサービスを担当します。
Ⅶ 财务方面日文名词翻译 未収収益v.s未収入金:都是和主营业务收入较无关的营业外收入,所以国内算是其版他应收款的科目权。 大致上区别在于 未收入金:主要用在像是固定资产或有价证券的出售等。
财务用日语怎么说
私の専门は财务(ざいむ)です 瓦塔西侬三闷哇再一木得素。[财务] [zaimu] [ざいむ]读作:再一木 【名词】财务。(财政に関する事务。)学校の财务をつかさどる人。/掌管学校财务的人。财务管理。/财务管理。
藤原氏是赐给中臣足?不比等父子的。但是一般都习惯称为:“源,平,藤,橘四大姓”。 https://riben.liuxue8com友情提醒,点击考试频道可以访问《日语分类词汇:有关财务方面的日文》的相关学习内容。
权益乘数是一个会计用语,衡量财务状况优劣的一个参数,来自英语Equity Multiplier,在日语里称作「财务(ざいむ)レバレッジ」。
会计用日语表达:かいけいがかり(会计系)。日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入。
日文会计是什么
1、「お会计」和「お勘定」意思一样,区别的是立场。「お会计」是店员一方说的。「お勘定」是客人一方说的。例如:「お会计」:お会计ですね?要结账了么?这是店员问客人的。「お勘定」こちら524号室の王です。
2、会计用日语表达:かいけいがかり(会计系)。日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入。
3、这几个词都是经济类的专有名词,中日文的词基本一致,用的汉字也一样,只是读音不同。
4、举个例子:汉字(かんじ)“汉字”和“かんじ”的意思是一样的,‘’かんじ‘’是发音。
5、真真的最常用的是,地道日语是:経理 経理 【けいり】①おさめととのえること。②会计に関する事务。また、その処理。
帮我用日语翻译下会计工作内容,急,翻译得好可以贡献100分积分
1、起草会社业务计画を総括し、会社の重要な会议録。
2、年、(***会社に)入社して以来、今までもう5年です。ずっと会计の仕事に勤めています。もちろん、この间にいろんな知识を身につけましたが、まだ不足の所がありますので、今後必ずより顽张ります。
3、调达と登録の贷し出しのオフィス用品です。工作技が出来ると思います ﹡熟知のオフィスフロー、熟练した运用officeの事务処理ソフト。﹡できることが简単な会计粉饰しなければならない。
关于财务日语是做什么的和会日语可以做什么副业的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。